ПОИСК:
 
 

-->
   Информационный портал... > Новости > Новости  
01 О ПРОЕКТЕ
02 BTL ТЕРРИТОРИЯ
03 АРХИВ BTL НОВОСТЕЙ
04 РОССИЙСКОЕ BTL ПАРТНЕРСТВО
05 СОБЫТИЯ
06 СТАТЬИ
07 КНИЖНАЯ ПОЛКА
08 CООБЩЕСТВО
09 ТЕНДЕРЫ
10 ПРОМОКАЛЬКУЛЯТОР
11 СЕРТИФИКАЦИЯ
12 КОНТАКТЫ
13 РЕКЛАМА НА ПОРТАЛЕ


Подписка
 
Новости сайта BTLREGION.RU

Рассылка 'Новости сайта BTLREGION.RU'




Яндекс цитирования
Rambler's Top100
 
  Новости
  Новости
  Статьи
 
31.10.2006


Но что конкретно вы имели в виду
Непременное условие эффективной коммуникации — аудитория должна понять именно то, что ей хотели сказать. Необоснованная двусмысленность в рекламе противопоказана. Название ныне рекламируемого бренда магазинов женского белья "Бюстье" — яркий и довольно комичный пример нежелательной двусмысленности, которая вытекает из особенностей русской орфографии.

Общепринятый ныне отказ от использования легендарной буквы "ё" требует определенной осторожности, которой разработчики бренда часто пренебрегают. Очевидно, что в существующих условиях новообразованное слово "бюстье" может быть прочитано двояко — как с "е", так и с "ё". В первом случае оно может восприниматься читателем как название профессии или фамилии франкоязычного происхождения типа "сомелье" или "крупье". Во втором — как собирательное существительное, часто имеющее негативную эмоциональную окраску и смысл, типа "ворье", "хулиганье" или "шмотье". Конечно, второе прочтение менее желательно для рекламодателя. Но именно к такому прочтению бренд-нейма подталкивает психология восприятия рекламы и немалая доля иронии, характерная для современной аудитории.

Бренд-неймы всего лишь слова, но они могут создавать своим владельцам маленькие неудобства. В этом плане характерны такие невыдуманные названия клиник, как "Медея" (бедные дети!), "Ада" (восставшие из…), "Медведь" (известные услуги!)…

Мужские достоинства

Реклама достает не только женщин, но и мужчин. Довольно интересна недавняя реклама магазинов электроинструмента "220 вольт" с девизом "Магазины мужского достоинства". Возможно, реклама сети магазинов всерьез строилась на апелляции к чувству личного достоинства мужчины, связанного с профессиональным выполнением так называемой мужской работы. Но тогда разработчики попали впросак с этой идиомой, поскольку произошло искажение рекламного послания из-за непонимания того, какой смысл она имеет в современном разговорном русском языке. Возможен и такой вариант: рекламисты решили пошутить и осознанно сравнили электроинструмент с "мужскими достоинствами" — такой вот "инсайт" (момент озарения) фрейдистского толка. Но тогда они должны бы были четко маркировать шутку как шутку. В итоге получилась ситуация, когда креативная идея осталась неясно выраженной. Реклама не должна строить свои отношения с аудиторией по принципу "понимай, как знаешь".

Правда о медведях

Медведи оказывают не только медвежьи услуги, но и могут быть весьма уместны в рекламе. Подтверждение тому реклама коктейлей "Морсберри", долгое время присутствовавшая в метро на эскалаторных лайтбоксах. В первом кадре свирепый медведь с риторическим вопросом: "Звереешь зимой без ягод?!" Во втором — в лапе медведя появляется коктейль "Морсберри" на фоне текста: "Вот это ягоды!" Финальный кадр изображает зверя, употребившего коктейль: медведь улыбается, закинув лапы за голову, — типично человеческий жест, означающий удовлетворение, которое и выражает девиз: "Отдохни по-человечески!" В творческом замысле и воплощении истории о медведе и ягодном коктейле — все на месте с точки зрения маркетинга, художественной и человеческой правды. Более того, используя возможности рекламоносителя, игнорируемые многими рекламодателями, "Морсберри" оказывается в двойном выигрыше.

Источник: www.advertology.ru

Обсудить статью на форуме




ДРУГИЕ СТАТЬИ



 
 


Приглашаем Вас также посетить: сайт наших партнёров, предоставляющих нам контент MarketingPeople ,
 Created by PR Exclusive 2004 При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна!